By Ed Garea
It’s a short column this
week, with only one feature worth your time and effort. Hopefully we’ll have
better luck and more films next column.
January 18
8:00 pm Laurel and Hardy Shorts in English, Spanish, and French (MGM, 1930-31): Directors: James W. Horne and James
Parrott. Cast: Stan Laurel and Oliver Hardy.
Leave it to TCM to place
a new twist on an old story. They’ve simply taken four Laurel and Hardy shorts
and follows each with its foreign language version. In this case, Chickens
Come Home is followed by the Spanish language Politiquerias; Blotto with
its Spanish version, La Vida Nocturna; Be Big! and Laughing
Gravy are combined into the French language Les Carottiers (loosely
translated as The Chiselers).
It’s fascinating to see
Laurel and Hardy speaking phonetic French and Spanish. Okay, so it’s rather
slow and poorly accented, but it is interesting nevertheless. Plus, the Spanish
versions are padded with a bit more material so some find it racier than the English
language versions. If you are a Laurel and Hardy completist, you’ll definitely
want to see these wonderful shorts. And even if you’re not, this is a time
capsule kind of glimpse into an era where foreign languages were spoken instead
of being dubbed.
No comments:
Post a Comment